The translation of English devotional literature in early modern Europe

Monday, 1 November 2010

Date: 1 November 2010 (4.30 p.m. - 5.30 p.m.)

Venue: H204, UCD Humanities Institute Seminar Room

This masterclass explores the multilingual dissemination of print in the Reformation and Counter-Reformation.  Themes to be discussed include the uses and production of vernacular translations, the human networks surrounding translation and printing efforts, the cross-border adaptation of texts to serve particular purposes, and the difficulties presented by non-official languages within polyglot states.

Dr Tuija Laine, University of Helsinki

The translation of English devotional literature in early modern Europe

Respondent: Dr Graeme Murdock (TCD)

Those interested in participating are invited to contact Kathleen Middleton (kathleen.middleton@ucd.ie) in order to register their interest, as space is limited.  The workshop is open both to established scholars and to research students.

This event is being organised in connection with the research project ‘Protestants, print and Gaelic culture in Ireland, 1567-1722’ (PI: Dr Marc Caball), which is funded by the IRCHSS and the Department of the Taoiseach.