Conferences
The UCD School of Languages and Literatures is involved in a range of postgraduate, academic and international conferences.
Upcoming Conferences for Academic Year
2011/2012
CONFERENCE CALL FOR PAPERS
Belonging: Cultural Topographies of Identity
University College Dublin
8-9th June 2012
Registration Form
Provisional Schedule
__________________________
Academic Year 2010/2011
2nd- 3rd October 2010
Identities and Histories in and around South Tyrol / Alto Adige
Humanities Institute of Ireland, University College Dublin
__________________________________
Conferences held in Academic Year 2009/2010
22nd - 24th October 2009
Re-Imagining the Nation
International Conference
University College Dublin
Announcement of the literary panel
__________________________________
Conferences held in Academic Year 2008/2009
18th- 20th June 2009
Focus on Futurism
International Interdisciplinary Conference
University College Dublin
______________________________________________
24th and 25th June 2009, Dublin
Interdisciplinary conference on Eduard Hanslick
_______________________
22 - 24 October 2009
Re-Imaging the Nation? Transformations of German Cultural Identity since 1989
Programme
________________________________________
11 - 13 February 2009
40 yrs of German Modal Particle Research
________________________________________
3-4 October 2008
Imagining Space: Negotiating Cross Discipline Terrains
_______________________________________
11 September2008
'Power and Perspective', Society for Seventeenth-Century French Studies International Conference
Newman House, 86 St Stephen’s Green, Dublin 2
General Information
Programme

Organisers: Dr Derval Conroy (UCD) & Prof Jane Conroy (NUI Galway)
________________________________________
27 June 2008
Teaching the Early Modern Period
International Conference, Newman House,
University College Dublin
_________________________________
7 - 8 March 2008
International Conference
Association of Latin Americanists in Ireland
Symbols and Images of Latin America
University College Dublin
________________________________________________
27 – 29 March 2008
International Conference
Translation in Second Language Teaching and Learning
National University of Ireland, Maynooth
&
University College Dublin
While translation exercises in recent decades have been increasingly disregarded as unsuitable devices to facilitate and enhance foreign language learning, the concept of translation has, at the same time, entered the discourses of cultural and social studies, thus expanding the traditional linguistic concept of translation to social and cultural contexts. These developments had repercussions for the notion and status of translation in the foreign language classroom since the new approaches focus not so much on translation as linguistic-textual products but rather on the dynamic processes involved and on the socio-cultural contexts of concepts.
For foreign language teaching/learning methodology there are undoubtedly a number of elements in the emerging enhanced status of translation which merit a more thorough consideration; some of them are of a more practical nature (e.g. the comparatively stress-free confrontation with the written text as opposed to classroom communication) but some are of more fundamental, even philosophical character (e.g. the question of semiotic mediation, cultural re-contextualisation, conceptual appropriation, metaphorical competence and conceptual fluency).
Furthermore there is the vitally important issue of encountering the voice of the ‘other’ and his/her ‘otherness’ through original texts in a natural habitat, which, for a number of reasons, cannot be adequately reproduced in didactically structured textbooks.
We would like to invite papers on these and related issues which could focus on
• the potential for a re-evaluation of translation exercises in foreign language methodology and classroom practice
• the role of translation in the area of facilitating intercultural awareness and intercultural competence
• the procedural character of translation as a means of appropriation of concepts
• the potential of translation for stimulating a heightened awareness of differences of linguistic perspectives in general
• the potential of translation for motivation
• translation and the construction of identity in the process of learning a foreign language
• limitations of translating culture-specific concepts, values, practices and norms
• the relevance of translation for constructing hybrid intercultural spaces
Please send an abstract of max. 200 words
Deadline: Friday, 16th November 2006
Contacts:
Dr. Arnd Witte
Senior Lecturer
Dept. of German
NUI Maynooth
a.writte@nuim.ie
Alessandra Oliveira M.A.
SLL
UCD, Dublin
oliveira.ales@gmail.com
Prof. Dr Theo Harden
SLL
UCD, Dublin
theo.harden@ucd.ie
_____________________________
14 - 15 December 2007
Migrancy at Work: Aesthetics, Ethics and Politics
International Conference at HII, University College Dublin
___________________________________________
11 - 13 October 2007
Defining Space Conference
Newman House and the National Gallery of Ireland
____________________________________
21 - 22 September 2007
Guillevic Centenary Conference
Guillevic : la poésie à la lumière du quotidien
Guillevic : Poetry in the Light of the Everyday
________________________________________________
5th - 7th July 2007
International Goldoni Conference
This is to celebrate the tercentenary of the birth of the Italian Dramatist Carlo Goldoni.
Goldoni, the most important and influential playwright in the eighteenth century wrote more than 150 comedies in Italian, Venetian, and in two instances French. In addition he provided some 50 ‘libretti’ and shorter ‘intermezzi’ that were set to music by such composers as Paisiello, Galuppi, Piccini, Cimarosa, and Hayden. Known as the Italian Molière, like his French predecessor he derived his prime inspiration from the ‘Commedia dell’Arte’, the improvised Italian theatre of the Masks. As the reformer of this theatrical genre he provided Italy with a comic literary tradition that achieved European fame.
Goldoni took up residence in Paris in 1762. He was first affiliated to the Théatre Italien, but later withdrew to Versailles where he became tutor to, first the daughter of Louis XV, and later to the sisters of Louis XVI. Goldoni died penniless in Paris in 1793 at the height of the French Revolution.
______________________________________________

