Colman mac Duach and Guaire

Author: unknown

Editor: Whitley Stokes

An electronic edition


view the header | view the translation | view the YBL text (O’Keeffe ed.)



p. 372.

(MS fol. 82b)

Colman mac Duach dia tta Cell mic Duach.
Docoidh iarum an Colman sin i nditreibh i mBoirinn Connacht
ocus
áen macclérech lais. INd aimsir Guaire Aidhne doluidhset.
[Aigen & biel leo, YBL.] Secht mbliadna doibh isin ditreibh
cen tuara bídh o duine, cen accallaimh duine n-aile. Bai trá
ecclas leosomh i ccaillidh & proinntech. Croiccenn n-agh
n-allta dano is edh édach no bídh leosomh. Biror immorro ocus
uisce ocus lusradh na coilledh is edh no meiltis frisin re sin.
IN maicclerech immorro ba secnap ocus ba hoircinnech ocus ba
feirtighis ocus bá coicc isin proinntigh.

‘Maith,’ ol Colmán lá n-ann .i. dia cascc iar cceilebhradh
deghuird, ‘caisg mor annso, ocus atad an t-áes uird isind ecclais
.i. meise & an t-aircinnech & an t-epscop & an saccart. Latsa
immorro na huile choimsi olchena. As coir dúinn deghuird do
denumh arar mbeluibh. IS cóir duit maith do denumh isin
laithe-si aníu Íosa Críst mic Dé bí.’

(f. 83a) ‘Rodm-bia maith dhe, a cleirigh,’ ol in mac clerech.




p. 374.

‘& dena na hurda go maith, acht co ndernair hoc rechtair romhat
dochum an prainntighe. Ata immorro maith ann,’ ol in maccleirech,
ocus ni cóir a cleith ar an áes graidh .i. oruibhsi, &
ar in áes cumtha .i. tainic lon limsa don proinntigh .i. én
mbecc ro ghabus i ngaisste isin caillidh, ocus berbhtar limsa
ar lossraidh na cailledh é’ [co mba hinmar, & biaid ardochind
inn irlaime, YBL].

Donither an proicept amlaidh sin & in t-aifriond go digraisech.
Céilebhtar (sic) a medhón lae aca ocus tiaghar don prainntigh.

‘As mitidh a n-anmain De techt do laim,’ ol in maccleirech.

‘As céd, oir issedh atbeire,’ ar seisiumh.

Tuccadh dosomh iarumh an sére isin proinntigh &rl.

IS í sin aimser a ttuccad a cuididh do Ghuaire mac Colmain
i nDurlas Guaire. Muc & agh dobertai ann .i. isin coire .i.
Cuach Guaire. Ceithre drolaimh ass, & da sabh fái da bhreith
arabhelaibh .i. do airiuc tuile do chach.

‘Maith tra,’ ol Guaire, ‘ro badh-im-buidhech-sa do Crist
gomadh nech las [m]budh maith da cobair so do cele Dé no
caithedh é, ar foghébaso an ernail cedna doridhisi.’

A mbatar ann focettóir confacatar an Cuach uadhaibh forsan
forles amach. Gabhthar immorro a ghabhar do Ghuaire, na da
aingel immorro ’mon cuach .i. iar Magh Aidhne síar, gur
imfossaidh in Cuach for belaibh Colmáin mic Duach ina
prointigh.

‘Maith,’ ar in maccleirech, ‘atá luagh t’ainmne shunn, & caith a
ndoridnacht Dia duit.’

‘Nato,’ ol seissiumh, ‘co fesam can asa ttucadh.’ Ocus atberedh
la dechsain ar Cuaich:

‘A Chuacain,
cidh dot-uccad tar Luaine?’




p. 376.

Dixit angelus:

‘th’ernaigthe si fodéine
ocus eslabra Guaire.’

IS annsin immorro tainic Guaire gusin proinntigh il-lenmain
a Chuaich.

‘Dob-rocht, a cleirigh,’ ol Guaire.

‘Bess as Día dod-roidh,’ (f. 83b) ol Colman.

‘Cia hairett atáidh sunn, a cleirchiu?’ ol Guaire.

‘.xl. aidche ocus secht mbliadna atam ann,’ ol iat.

‘As mithig daoibh,’ ol Guaire, ‘a ndorádadh daoibh do thomailt.’

‘Cia don-gladathar,’ ol Colman, ‘ind é Guaire?’

‘As me,’ ol se, ‘ocus as úaim tainicc in mbiadh, & as cett duibh
a thomailt. Ocus accso mo chorp sa & m’anam duit & do Día
& mo shiol & mo shemed co brath.’

‘Maith didu,’ ol in clerech; ‘rod-bía a logh la Día.’

Doberar o Ghúaire iarnabharach .iii. fichit lulgach cona
mblightheóirib, cona mbuachaillibh, co mbáttar indorus in
proinntighe, conid isin maigin sin iarumh ro fothaiged Cell
maic Duach. Conidh leis iarumh Aidhne uile ocus Clann Guaire
mic Colmain o sin go brath, &rl.

FINIS.



© 2008 Thesaurus Linguae Hibernicae

Close this window